En perseguissant vòstra navigacion sus aqueu site, acceptatz l'utilisacion de cookies per vos proposar de contenguts e servicis adaptats. Mencions legalas.
 
Siatz aquí :   Benvenguda » Teatre: Patapim-Patapam
 
Previsualizar...  Estampar...  Estampar la pagina...
Previsualizar...  Estampar...  Estampar la seccion...
 
Recèrca
 
Barrar

La Botiga

      +Visitatz la botiga en linha de l'AELOC

      bouton_boutique.png

      +Telecargatz nòstre catalòg .pdf

     LibreEscolan[1].jpg     lorei2[1].jpg
 

      Contacte comandas: 

      Corrièu    I-mèl

La Tarasca/o

Çò que fasèm

Adesion en linha

     Podètz aderir a L'AELOc despuei lo site, e pagar vòstre escotisson en linha.

Ensenhament

Legit dins lo jornau...

Videòs

Archius

Teatre: Patapim-Patapam

Teatre



Patapim-Patapam

Teatre Interegionau Occitan - La Rampa

2011patapim_affiche.jpg


      L’occitan aima aquela mena d’expressions, redobladas e dichas amé de gestes per lei refortir. Patapim Patapam, es una formula per dire qu’arriva subran un eveniment espectaclós. Joan-Loís Blenet s'inspira dau cònte Joan-sensa-paur e acampa lei personatges de la paur dins la cultura populara occitana, per nos balha lei claus e lo coratge de rire de la petega...
       L'istòria comença per un jòc amé lei Paurs que se passejan d'en pertot e que venon tre que quauqu'un li demanda d’espaurugar un dròlle.
      Puei, es la Negra Paur que nos ven veire (en òc la granda paur es negra que negreja la vida). Aqueu cònte pren la fòrma d'una moralitat : la Negra Paur pòu cambiar lo ben en mau. Aquela paur pòu rendre fòl.

      Enfin, son leis aventuras de Sensa-Paur que nos son contadas, una filha qu’aviá pas jamai paur, e que s’en va córre lo monde a la recèrca de la paur...

       La paur es un subjècte delicat per un espectacle per lei dròlles. Patapim-Patapam fa la causida d'un jòc trufarèu amé lei paurs per desamorçar la panica que la fòrça suggestiva dau teatre podriá crear. Nòstre teatre ensaja ansin d’embelinar l’imaginari deis enfants...

    
2011patapim1.png                                                       2011patapim2.jpg

 
 
 
 
  • Animacion prepausada :
- una representacion, sornura imperativa dins la sala. Durada: 55 mn
- 150 enfants maximom dins una sala polivalenta ò 300 maximom dins un teatre
- entre lo 14 e lo 24 de febrier de 2012
  • Participacion financièra de l’escòla :
- Escòlas de 4 classas ò mens : 280 €
- mai de 4 classas 70 € per classa suplementari.
- Repàs per 3 personas (2 comedians + 1 acompanhator)


 
 

 


Data de creacion : 11/09/2011 - 15:31
Darriera modificacion : 25/01/2014 - 22:41
Categoria : - Projèctes culturaus-2011/2012

Pagina legida 8987 còps

Noveutats dau site

(despuei 45 jorns)
Informacions/Nòvas

Letra d'informacion

Per aver de novèlas de l'associacion ò d'aqueste site, marcatz-vos a nòstra Letra d'Informacion.

Avans que de sometre aqueu formulari, mercé de legir e d'acceptar lei Mencions legalas.

Accèpti :
Tornar copiar lo còde :
 ↑  

Preferéncias


Se tornar connectar :
Vòstre nom (o escais-nom) :
Vòstre còde secrèt
<O>


  2243442 visitaires
  14 visitaires en linha

Connectats :
( degun )
Snif !!!
 ↑  

Calendier

Oebmèstre

Per meditar :   A la fiera, manca pas d'ases que se semblan.   
Per meditar :   L'argènt meno l'ome a l'infèr, mai éu rèsto a la porto.   
Per meditar :   Lo bòn pastre fai lo bòn aver.   
Per meditar :   Se pèr travaia l'on devenié riche, lis ase pourtarien lou bast d'or.   
Per meditar :   Cu non a bòna tèsta, fau qu'ague bònei cambas.   
Per meditar :   Chasque topin troba sa curbecela.   
Per meditar :   Fai bon saupre rèn, l'on apren toujour.   
Per meditar :   Quau a mestié a segnourié.   
Per meditar :   Amic de cadun, amic de degun.   
Per meditar :   Se la barbo blanco fasié lou sage, li cabro lou devrien èstre.   
Per meditar :   Dins lo besonh, leis amics se coneisson.   
Per meditar :   Es pas bèu çò qu'es bèu, es bèu çò qu'agrada.   
Per meditar :   Badar coma una gerla sènsa òli.   
Per meditar :   Mistrau de dissate a jamai vist lou dilun.   
Per meditar :   Bòn e marrit, coma la lenga.   
Per meditar :   Vau mai uno arencado sus lou pan qu'un pijoun que volo.   
Per meditar :   Quau trop sarro l'anguielo, l'anguielo i'escapo.   
Per meditar :   Vau mai esquilhar dau ped que de la lenga.   
Per meditar :   Cu maneja lei peiras se quicha lei dets.   
Per meditar :   Fau pas crompar cat en sac.   
Per meditar :   Lou brut fai pas de bèn, lou bèn fai pas de brut.   
Per meditar :   Lo pan dur ten l'ostau segur.   
Per meditar :   Lou courage se counèis à la guerro, la sagesso à la vido, l'amista au besoun.   
Per meditar :   Entre dous gendarmo, lou plus brave ome dóu mounde a l'èr d'un couquin.   
Per meditar :   Fau prene lou tèms coume es, l'argènt coume vèn, li gènt coume soun.   
Per meditar :   Quau semena d'espinas vague pas descauç.   
Per meditar :   Se la barbo dounavo la sciènci o se la barbo blanco fasié lou sage, lei cabro sarien tóutei dóutour.   
Per meditar :   Lo temps e l'usatge rendon l'òme sage.   
Per meditar :   Se fai pas lo civier avans d'aver la lèbre.   
Per meditar :   Quau a ben dinat crèi leis autrei sadol.   
Per meditar :   Qu toujour pren e rèn noun douno, a la fin cadun l'abandouno.   
Per meditar :   Un pau d'ajuda fa ges de mau, fòrça ajuda fa grand ben.   
Per meditar :   Entre volurs e volats, tot país es abitat.   
Per meditar :   Touto bèuta s'escoulouris, e lou renoun jamai peris.   
Per meditar :   Mistrau, Parlament e Durença son lei tres flèus de la  Provença.   
Per meditar :   A l'ase sadol lei cardons amarejan.   
Per meditar :   Pron d'ases pòrtan pas lo bast !   
Per meditar :   Quau tèn la coa de la sartan la vira d'onte vòu !   
Per meditar :   Aqueu qu'a ben dinat crèi leis autrei sadol.   
Per meditar :   Quau a que de cabras aurà lèu tondut.   
Per meditar :   Sensa pastre, mila fedas fan pas un tropèu.   
Per meditar :   A la pluma e a la cançon se reconeis l'aucelon.   
Per meditar :   Vau mai una abelha que mila moscas !   
Per meditar :   L'ase se coneis ais aurelhas, e lo fòu au parlar.   
Per meditar :   Lenga muda a jamai estat batuda.