En perseguissant vòstra navigacion sus aqueu site, acceptatz l'utilisacion de cookies per vos proposar de contenguts e servicis adaptats. Mencions legalas.
 
Siatz aquí :   Benvenguda » Collòqui a Marselha:Qunte avenir pèr la lenga d’òc-l’occitan en Provença-Aups-Còsta d’Azur
 
Previsualizar...  Estampar...  Estampar la pagina...
Previsualizar...  Estampar...  Estampar la seccion...
 
Recèrca
 
Barrar

La Botiga

      +Visitatz la botiga en linha de l'AELOC

      bouton_boutique.png

      +Telecargatz nòstre catalòg .pdf

     LibreEscolan[1].jpg     lorei2[1].jpg
 

      Contacte comandas: 

      Corrièu    I-mèl

La Tarasca/o

Çò que fasèm

Adesion en linha

     Podètz aderir a L'AELOc despuei lo site, e pagar vòstre escotisson en linha.

Ensenhament

Legit dins lo jornau...

Videòs

Archius

Collòqui a Marselha:Qunte avenir pèr la lenga d’òc-l’occitan en Provença-Aups-Còsta d’Azur

rss Aqueleis articles son disponibles en format estandard RSS per publicacion sus vòstre site oèb :
https://www.aeloc.fr/data/oc-articles.xml

2013Colloquioccitan_mini.jpg

Sucès totau dóu Coulòqui regiounau de Marsiho
Creacien dau Forum d’Oc de la regien Provença-Aups-Còsta d’Azur

Lo colòqui que s’es debanat a Marselha lo 30 de Novèmbre, organisat pèr la coordinacien Anem, òc ! Provença, que l’AELOC n’es mèmbre, sus lo tèma Qunte avenir pèr la lenga d’òc-l’occitan en Provença-Aups-Còsta d’Azur, a provocat una mobilisacien eicecionala. A faugut refusar de desenas d’iscripciens, e lei 350 plaças de l’emiciucle de Marselha-Provença-Metropòli au Faròt èron toteis òucupadas pèr autant de personas qu’an sueivit lei debats m’una atencien passionada.
 
2013ColloqueSite.jpg


La direicien energico dóu Proufessour Mederi Gasquet-Cyrus a permés de gagna l’ambiciouso escoumesso de councentra dins uno après-dina un noumbre counsequènt d’aport d’infourmacien e de debat. Proun de questien pousquèron èstre pausado, emai aguèsse faugu acourchi lou tèms dei chàngi. Gràci à Jan-Pèire Belmon, chasque tèms dóu coulòqui siguè introudu pèr uno videò, l’ensèn deis intervencien e debat estènt enregistra pèr n’en faire un DVD edita pèr lou CEP d’òc.


Si tratava promier de travalhar sus la definicien de la lenga. L’intervencien dau linguïsta Claude Hagège a confirmat la concepcien defenduda pèr leis organisaires dau colòqui : una lenga unica, l’occitan o lenga d’òc, que si pratica unicament sota la forma d’una pluralitat dialeitala. A tambèn provesit una tiera de condiciens necessaris pèr sa revitalisacien ; lo segond ponch a òucasionat un debat animat, emé de contestaciens de còups que l’a pron escaufadas. Lo Professor José Deulofeu, de son caire, a demostrat coma lo caratère pluridialeitau de la lenga d’òc emé sa plaça centrala entre lei lengas romanas nen fasien l’òutìs ideau dau projèt d’intercompreneson dei lengas romanas que son chantier siguèt lançat fa d’anadas pèr l’Universitat das Ais : l’introducien de l’occitan dins lo dispositiu es estada anonçada.


La segoundo amiro èro de desgaja lei coundicien poulitico, soucialo, e ecounoumico de la proumoucien de la lengo. L’intervencien dóu deputa Paul Molac, qu’avié pas pouscu èstre presènt, siguè restituado pèr David Grosclaude ; permetié de passa en revisto leis empacho e lei poussibilita tant sus la presso en comte de la Charto éuroupenco dei lengo minouritàri emé sei proublèmo coustituciounau que sus leis avançado de la lèi Peillon pèr l’ensignamen e que sus lei proumesso de lèi pèr lei lengo regiounalo dei presidènt Sarkozy e Hollande.


Lei representants dei quatre regiens convidadas, Aquitani, Miejorn-Pirenèus, Ròse-Aups e Bretanha, presentèron cadun lei biais d’organisacien dau chantier dei lengas e seis avançadas dins sei regiens, permetènt d’utiles comparesons emé la nòstra. Introducha pèr una entrevista filmada dau direitor de l’entrepressa l’Occitana, la questien dei relaciens entre la lenga e lo desvelopament siguèt tratada pèr lo conselhier regionau Hervé Guerrera a partir de sa delegacien sus lo desvelopament duradìs e la planificacien regionala ; Belkacem Lounès espausèt coma s’articula la presènci dei doas lengas de la regien Ròse-Aups, l’occitan e l’arpitan, emé lei changis internacionaus qu’aduen de lengas concernant França, Italié e Sueissa.


Douos intervencien avien pèr sujèt la visibilita de la lengo dins uno poulitico loucalo. Après uno videò sus la coumuno de Couaràsa, Martino Caserio, ajouncho au cònsou de Mentan e Arleto Ollivier counseiero municipalo de-z-Ais delegado à la culturo prouvençalo fasien counouisse lei realisacien dei douos vilo en matèri tant de signaletico que de proumoucien de la lengo, emé l’acien dins lou doumèni de l’ensignamen, qu’uno videò sus lou role de l’escolo avié deja anounça. Enfin, la relacien emé leis àutrei lengo de Franço siguè tratado dins l’intervencien dau Proufessour Salem Chaker, partènt de l’eisèmple de l’implantacien e de la proumoucien dóu berbère en Franço e especialamen en Prouvènço.


La tresièma amira èra de preparar la convergènci regionala dei fòrças de sostèn a la lenga, apielada sus la definicien de l’occitan-lenga d’òc comuna au corrènt mistralenc coma au corrènt occitanista. Anonçada dre la dobertura dau colòqui dins la presentacien de la coordinacien Anem, òc pèr Alan Barthélemy-Vigouroux, fasié la conclusien de la brilhanta sintèsi de Felipe Langevin, qu’anonçava la creacien dau Forum d’òc destinat a donar ais elegits e au publique un interlocutor rassemblat e fiable recampant l’ensèms de la militança pèr la lenga. Perspetivas confirmadas, emé de testimònis de sostèn e d’encorajament, pèr leis intervenciens finalas d’Aïcha Sif, presidènta de la Comissien Cultura dau Consèu Regionau, e d’Andrieu Guinde, vici-presidènt dau Conseu Generau dei Bocas dau Ròse delegat a la lenga d’òc e a la cultura provençala, empachat pèr son ospitalisacien, e dicha pèr lo Majorau Patrice Gauthier.


L’acuei, la pauso, e lou tèms de l’aperitiéu an favourisa de chàngi noumbrous dins un ambien dei pus amistadous.

Alan Barthélemy-Vigouroux

Secretari de l’AELOC

2013Colloquioccitan_Aficha.jpg


Data de creacion : 26/07/2015 - 15:12
Categoria : Archius - Lei collòquis-Lo collòqui de novembre de 2013

Pagina legida 7229 còps

Noveutats dau site

(despuei 45 jorns)

Letra d'informacion

Per aver de novèlas de l'associacion ò d'aqueste site, marcatz-vos a nòstra Letra d'Informacion.

Avans que de sometre aqueu formulari, mercé de legir e d'acceptar lei Mencions legalas.

Accèpti :
Tornar copiar lo còde :
 ↑  

Preferéncias


Se tornar connectar :
Vòstre nom (o escais-nom) :
Vòstre còde secrèt
<O>


  2241425 visitaires
  7 visitaires en linha

Connectats :
( degun )
Snif !!!
 ↑  

Calendier

Oebmèstre

Per meditar :   A la fiera, manca pas d'ases que se semblan.   
Per meditar :   L'argènt meno l'ome a l'infèr, mai éu rèsto a la porto.   
Per meditar :   Lo bòn pastre fai lo bòn aver.   
Per meditar :   Se pèr travaia l'on devenié riche, lis ase pourtarien lou bast d'or.   
Per meditar :   Cu non a bòna tèsta, fau qu'ague bònei cambas.   
Per meditar :   Chasque topin troba sa curbecela.   
Per meditar :   Fai bon saupre rèn, l'on apren toujour.   
Per meditar :   Quau a mestié a segnourié.   
Per meditar :   Amic de cadun, amic de degun.   
Per meditar :   Se la barbo blanco fasié lou sage, li cabro lou devrien èstre.   
Per meditar :   Dins lo besonh, leis amics se coneisson.   
Per meditar :   Es pas bèu çò qu'es bèu, es bèu çò qu'agrada.   
Per meditar :   Badar coma una gerla sènsa òli.   
Per meditar :   Mistrau de dissate a jamai vist lou dilun.   
Per meditar :   Bòn e marrit, coma la lenga.   
Per meditar :   Vau mai uno arencado sus lou pan qu'un pijoun que volo.   
Per meditar :   Quau trop sarro l'anguielo, l'anguielo i'escapo.   
Per meditar :   Vau mai esquilhar dau ped que de la lenga.   
Per meditar :   Cu maneja lei peiras se quicha lei dets.   
Per meditar :   Fau pas crompar cat en sac.   
Per meditar :   Lou brut fai pas de bèn, lou bèn fai pas de brut.   
Per meditar :   Lo pan dur ten l'ostau segur.   
Per meditar :   Lou courage se counèis à la guerro, la sagesso à la vido, l'amista au besoun.   
Per meditar :   Entre dous gendarmo, lou plus brave ome dóu mounde a l'èr d'un couquin.   
Per meditar :   Fau prene lou tèms coume es, l'argènt coume vèn, li gènt coume soun.   
Per meditar :   Quau semena d'espinas vague pas descauç.   
Per meditar :   Se la barbo dounavo la sciènci o se la barbo blanco fasié lou sage, lei cabro sarien tóutei dóutour.   
Per meditar :   Lo temps e l'usatge rendon l'òme sage.   
Per meditar :   Se fai pas lo civier avans d'aver la lèbre.   
Per meditar :   Quau a ben dinat crèi leis autrei sadol.   
Per meditar :   Qu toujour pren e rèn noun douno, a la fin cadun l'abandouno.   
Per meditar :   Un pau d'ajuda fa ges de mau, fòrça ajuda fa grand ben.   
Per meditar :   Entre volurs e volats, tot país es abitat.   
Per meditar :   Touto bèuta s'escoulouris, e lou renoun jamai peris.   
Per meditar :   Mistrau, Parlament e Durença son lei tres flèus de la  Provença.   
Per meditar :   A l'ase sadol lei cardons amarejan.   
Per meditar :   Pron d'ases pòrtan pas lo bast !   
Per meditar :   Quau tèn la coa de la sartan la vira d'onte vòu !   
Per meditar :   Aqueu qu'a ben dinat crèi leis autrei sadol.   
Per meditar :   Quau a que de cabras aurà lèu tondut.   
Per meditar :   Sensa pastre, mila fedas fan pas un tropèu.   
Per meditar :   A la pluma e a la cançon se reconeis l'aucelon.   
Per meditar :   Vau mai una abelha que mila moscas !   
Per meditar :   L'ase se coneis ais aurelhas, e lo fòu au parlar.   
Per meditar :   Lenga muda a jamai estat batuda.